해외 곡

Destiny Rogers-tomboy

가상캐스터 2021. 8. 12. 11:02

나는 여자의 여자, 나는 남자의 세계의 보스
I'm a girl's girl, I'm a boss in a man's world

그래, 난 픽앤롤, 패스, 발레리나 돌릴 수 있어
Yeah, I can pick and roll, pass, ballerina twirl

스냅백을 신고 도시를 스케이팅
Skating through the city with my snapback on

화장 안해도 여전히 이쁘다
Still be looking pretty with no makeup on

빨리 Sephora를 때려, 빨간 입술을 가져
Hit Sephora quick, get a red lip

하지만 코트에서 만나, 내가 널 빨리 잡아줄게 (빠른)
But meet me on the court, I'll ball you up right quick (Quick)

그들은 "자기야, 자기야, 어떻게 그렇게 괜찮아?"
They be like, "Baby, baby, how you get so fine?"

하지만 나는 스튜디오 시간을 위해 호의를 베풀지 않아
But I don't do no favors for the studio time
엄마가 말했지 "부자와 결혼해" (오, 안돼)
My mama said, "Marry a rich man" (Oh, no)

그리고 난 말했지 "엄마, 내가 바로 그 부자야" (오, 요, 요, 요, 요)
And I was like, "Mama, I am that rich man" (Oh, yo, yo, yo, yo)
오 맙소사, 맙소사
Oh my me, oh my God

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

난 네가 하는 대로 해
I do what you doin', boy

말괄량이처럼 해
Doin' it like a tomboy

맙소사, 맙소사 (Skrrt, skrrt)
Oh my me, oh my God (Skrrt, skrrt)

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)

난 네가 하는 대로 해 (Yeah)
I do what you doin', boy (Yeah)

말괄량이처럼 해 (Yeah)
Doin' it like a tomboy (Yeah)
솔로 라이딩, 거의 시도하지 않고
Solo ridin', barely tryin'

팝핑을 하고 싶을 때 나에게 전화할 줄 알아
They know to call me when they wanna get it poppin'

꿀처럼 달콤하지만 항상 열심히 (Yeah)
Sweet like some honey but I always go hard (Yeah)

나는 드라마를 좋아하지 않지만 당신이 시작한 것을 끝낼 것입니다.
I don't like the drama but I'll finish what you start

당신이 메모를 받을 거라고 확신해요, 예
I'm makin' sure you get the memo, yeah

난 당신을 어떤 수준에서 만날거야, 예 (예)
I'll meet you up on any level, yeah (Yeah)

독립은 도움이 필요하지 않아 (Nah)
Independent don't need help (Nah)

날 과소평가해, 넌 너 자신을 가지고 놀거야
Underestimate me, you'll be playing yourself
엄마가 말했지 "부자와 결혼해" (오, 안돼)
My mama said, "Marry a rich man" (Oh, no)

그리고 난 말했지 "엄마, 내가 바로 그 부자야" (오, 요, 요, 요, 요)
And I was like, "Mama, I am that rich man" (Oh, yo, yo, yo, yo)
맙소사, 맙소사 (오, 안돼, 안돼, 안돼)
Oh my me, oh my God (Oh, no, no, no)

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

(그녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?)
(How'd she get so fly?)

난 네가 하는 대로 해 (예, 예)
I do what you doin', boy (Yeah, yeah)

말괄량이처럼 해 (말괄량이처럼)
Doin' it like a tomboy (Like a tomboy)

맙소사, 맙소사 (Skrrt, skrrt)
Oh my me, oh my God (Skrrt, skrrt)

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

(오, 오, 오)
(Oh, oh, oh)

난 네가 하는 대로 해 (예, 예)
I do what you doin', boy (Yeah, yeah)

말괄량이처럼 해
Doin' it like a tomboy
질투하는 여자를 친구로 만들거야
I'll make a jealous girl my friend

나는 전 애인이 나를 다시 원하게 만들 것이다
I'll make an ex want me again

나는 두 세계의 최고를 가졌습니다 (예, 그렇습니다)
I got the best of both worlds (Yes, I do)

난 친구들과 어울릴 수 있고, 여자들과 예뻐질 수 있어
I can hang with the dudes, get pretty with the girls
맙소사, 맙소사 (오, 안돼, 안돼, 안돼)
Oh my me, oh my God (Oh, no, no, no)

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

(그녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?)
(How'd she get so fly?)

난 네가 하는 대로 해 (예, 예)
I do what you doin', boy (Yeah, yeah)

말괄량이처럼 해 (말괄량이처럼)
Doin' it like a tomboy (Like a tomboy)

맙소사, 맙소사 (Skrrt, skrrt)
Oh my me, oh my God (Skrrt, skrrt)

이 소녀는 어떻게 그렇게 날아갔을까?
How'd this girl get so fly?

(Skrrt, skrrt)
(Skrrt, skrrt)

난 네가 하는 대로 해 (예, 예)
I do what you doin', boy (Yeah, yeah)

말괄량이처럼 해 (예, 예)
Doin' it like a tomboy (Yeah, yeah)
그래, 오-오, 오-오
Yeah, oh-oh, oh-oh

우, 우, 우, 우
Ooh, ooh, ooh, ooh

해, 해
Do it, do it

말괄량이처럼
Like a tomboy