ajr- ok overture
이것이 우리의 드럼이다.
These are our drums
이것은 우리의 멜로디
This is our melody
다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다
Da da da da da da da da-ah-ah
이제 우리의 드럼이 우리의 멜로디가 될 때 잘 들어
Now listen closely as our drums become our melody
그리고 여기 우리 노래가 있습니다
And here's our song
다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다
Da da da da da da da da-ah-ah
다다다다다다다다아
Da da da da da da da-ah
다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다
Da da da da da da da da-ah-ah
다다다다다다다다다다다아아
Da da da da da da da-ah-ah
그래서 내가 당신을 위해 내 바이올린을 연주하자
So let me play my violin for you
아 아 아 아
Ahh ah-ah-ah
아-아-아-아
Ah-ah-ahh ah-ah
아 아 아 아
Ahh ah-ah-ah
그래서 내가 당신을 위해 내 바이올린을 연주하자
So let me play my violin for you
사실은 내가 망했어
The truth is that I'm screwed
그래도 조, 내가 멋있다고 생각해?
Still Joe, do you think I'm cool?
나는 아주 이상한 곳에서 친구를 얻었다
I got friends in a lotta weird places
내 얼굴이 어떤지에 따라 그들이 부를지 궁금해
Wonder if they're gonna call depending what my face is
나는 아주 이상한 곳에서 친구를 얻었다
I got friends in a lotta weird places
내 얼굴이 어떤지에 따라 그들이 부를지 궁금해
Wonder if they're gonna call depending what my face is
헤이 헤이 헤이
Hey hey hey hey
헤이 헤이 헤이
Hey hey hey hey
험 프티 덤프 티의
Humpty Dumpty
험프티 덤프티일 때
When Humpty Dumpty
험프티 덤프티가 쓰러졌을 때
When Humpty Dumpty went down
그가 말했다
He said screw it
Imma는 그것을 통해 바로 미소 짓습니다.
Imma smile right through it
그리고 주위에 아무도 없을 때 나는 소리칠 것이다
And I'll scream when no one's around
험 프티 덤프 티의
Humpty Dumpty
험프티 덤프티일 때
When Humpty Dumpty
험프티 덤프티가 쓰러졌을 때
When Humpty Dumpty went down
그가 말했다
He said screw it
나는 그것을 통해 바로 미소
I'ma smile right through it
그리고 아무도 없을 때, 아무도 없을 때, 아무도 없을 때 나는 소리칠 것이다
And I'll scream when no one, when no one, when no one's around
다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다다
Da da da da da da da da-ah-ah
다다다다다다다다아
Da da da da da da da-ah
언젠가, 아마도 언젠가
One day, maybe someday
연락이 안 될 정도로
I'll be so out of touch
나는 트럼펫이나 드럼 세트가 될거야
I'll become a trumpet or a drumset
슬픈 오케스트라에서
In a sad orchestra
언젠가, 아마도 언젠가
One day, maybe someday
속도가 빨라지는 세상에서
In a world speeding up
점점 어려워지고 있어, 따라가기가 너무 힘들어
It's getting hard, so very hard to keep up
언젠가, 아마도 언젠가
One day, maybe someday
연락이 안 될 정도로
I'll be so out of touch
나는 트럼펫이나 드럼 세트가 될거야
I'll become a trumpet or a drumset
슬픈 오케스트라에서
In a sad orchestra
어느 날 나는 무엇을 써야 할지 모를 것이다
One day I won't know what to write
그리고 난 평생 열여덟 살 수 없어
And I can't be eighteen my whole life
하지만 난 너무 어리다
But I'm too fucking young
존나 늙었다고 느끼려면
To feel so fucking old
하지만 난 노력할거야 그리고 노력할거야 그리고 난 노력할거야
But I'll try and I'll try and I'll try
하지만 아직 죽지 않았으니 괜찮을 것 같아
But I'm not dead yet so I guess I'll be alright
빵야 빵야 빵야
Bang, bang, bang
하지만 나는 훨씬 덜 슬프다.
But I'm way less sad
모험은 저 너머에 있습니다
Adventure is out there
가자 얘야
Come on guy
빵야 빵야 빵야
Bang, bang, bang
하지만 그게 내가 가진 전부야
But it's all I have
하지만 아직 죽지 않았으니 괜찮을 것 같아
But I'm not dead yet so I guess I'll be alright